Kalindaqdaq To Sipomongeq (Puisi Romantik) Bag. 1


1.    Pitu buttu mallindungi

       Pitu taq-ena ayu

       Purai accur

       Naola saliliq-u

       Terjemahan :

       Tujuh gunung menghalangi

       Tujuh dahan kayu

       Semua rata semua hancur

       Dilanda rinduku

2.    Batu toyang di lolangan

       Peqatallammoq-o naung

       Apaq nanaolai

       Lopinna to masara nyawa

       Terjemahan :

       Wahai batu karang ditengah samudra

       Tenggelam dan karamlah engkau

       Karena akan dilintasi

       Perahu sang kelana yang merana

3.    Ulamung batui sarau

       Di naunna endeqmu

       Japooq-I batu

       Tanjappoq passengaq-u

       Terjemahan :

       Kubenamkan cintaku, bak membenam batu

       Di bawah tanganmu

       Batu hancur

       Tapi kerinduanku takkan luntur

4.   Nalayangammi cinnau

       Naliliang sarau

       Indai mala

       Dipasima-simangngi

       Terjemahan :


       Diterbangkannya harapanku

       Dilayangkan harapanku

       Tak dapat lagi

       Untuk menahannya

5.   Mapanraq soqnai toaq

       Mongeaq soqnai toaq

       Muaq iq-o bandi

       Usimonge-mongeang

       Terjemahan :

       Susah dan merana takkan mengapa

       Sakit pedih biarkan daku

       Asalkan dikau

       Membalas kasihku

6.    Ukolliangi sarau

       Dilisu simbolommu

       Mau matindo

       Muilalai toaq

        Terjemahan :

        Kuikatkan tanda kasihku

        Di pusat sanggulmu

        Biarpun kau nyenyak tidur

        kan terkenang jua kepadaku

7.    Pattuaq manawa-nawa

        Suqulaq mattimbangngi

        Maupaq bandi

        Muaq na tettoq iq-o

        Terjemahan :

        Sulit sungguh memikirkan

        Sukar nian merenungkan

        Mujurlah diri

        Bila engkau demikian juga

8.     Beruq-beruq baqbar aoq

        Pandeng malasu aoq

        Napuppiq aoq

        Ito pammalanreang

        Terjemahan :

        Melati, jangalah engkau mekar

        Nenas, janganlah engakau layu

        Oleh insan yang suka bosan

9.     Beruq-beruq penggilimmu

        Bunga lawar pessoemu

        Bunga tipussuq

        Peqitammu leqmai.

        Terjemahan :


        Bunga melati

        Kembang mawar ayunan tanganmu

        Bunga mekar harum

        Lirikanmu terhadapmu

10.   Mettuqgalangngaq di ayu

        Ayu sapeoq naung

        Meqindaq lao di pappang

        Pappang raqbamoq naung

        Damaq dilino mongeq tandipokanyyang

         Terjemahan :

        Kuberpegang di dahan kayu

        Maka dahan kayu akan patah

        Kutegak di tepi jurang

        Justru tepi jurangpun akan runtuh

        Tak usahlah pedih dan merana di dunia ini

        Kiranya ragu dan bimbang tiada dipercaya

                    Silahkan baca lanjutannya pada bagian berikutnya. Bagian 2

http://luyokita.blogspot.com/2013/12/kalindaqdaq-to-sipomongeq-puisi.html

Like This Article ?
Comments
0 Comments

0 komentar

 
 
Copyright © 2013 MANDAR LUYO - All Rights Reserved
Status Panel Admin
Jam Sekarang
Tanggal
Salam Sapa :
Status Admin :
User :
Free Backlinks