Kalindaqdaq To Sipomongeq (Puisi Romantis) Bag. 10

91.    Rapang daiq tarrauwe
         Kaweqna simbolommu
         Ia manjolloq
         Ia kokkong limanna

         Terjemahan :
         Laksana pelangi
         Ikatan sanggulmu
         Siapa yang menunjuk
         Dia kan bengkok jarinya

92.    tennaq ruadaq maqita
         Anaqna bedadari
         Iq-o rapanna talle
         Dialleq tarrauwe

         Terjemahan :
         Andai akau pernah melihat
         Anaknya bidadari
         Engkau bagaikan bayangannya
         Di sela-sela pelangi

93.    Bismillah mai peq-itanna
         Pateha pecawanna
         Talle betannaq
         Rapang anaq bedadari

         Terjemahan :
         Bismillah kemari penglihatannya
         Al-Fatihah tertawanya
         Nampak tubuhnya
         Bagaikan anak bidadari

94.    Tallemi imasagala
         Iandiang rapanganna
         Tumbiring lino
         Naola pecawanna

         Terjemahan :
         Nampaklah si jelita rupawan
         Yang tak ada bandingnya
         Miring bumi
         Dilintasi ketawanya

95.    Bulan daiq di rupammu
         Bittoeng di pilismu
         Pambawa allo
         Dilisu simbolommu

         Terjemahan :
         Bulan purnama di wajahmu
         Bintang cemerlang di pipimu
         Pembawa matahari
         Di pusat sanggulmu

96.    Bulan daiq pettuleq-i
         Bittoeng ajappui
         Ia paindo inggannana
         Narakkaq alang
         Tallemi imasagala
         Iandiang rapanganna
         Tumbiring lino
         Naola pecawanna

         Terjemahan :
         Tanyalah ke bulan
         Bintang memahami
         Dia yang paling terang diseluruh
         Mayapada ini

97.    dionaq nanaung duaq
         Nanaung duq poleq
         Dioppaq manini
         Annaq mekkanjaq daiq

         Terjemahan :
         Di bawah aku akan kebawah lagi
         Setelah dibawah akan kebawah lagi
         Di bawah kelak nanti
         Akan mengenadah keatas

98.    Sukkumi tia berena
         Ammaq pembolongammu
         Bunga natudaq
         Bunga daiq tibaqbar

         Terjemahan :
         Syukurlah nasibnya
         Ibu kandungmu yang sejati
         Kembang yang ditanam
         Kembang pula yang mekar

99.    Bungana ammamu
         Iq-o tomo pandenna
         Iq-o namaka
         Di pelindo-lindoang

         Terjemahan :
         Bunganya Bundamu
         Engkau pulalah gadis kebanggaannya
         Engkaulah yang wajar
         Disiapkan gerbang yang megah
         Terjemahan :
100.  Malingaq malilu toaq
         Mettama dikappummu
         Pusuqna loka
         Usanga pusuq pandeng

         Terjemahan :
         Keliru dan aku khilaf
         Memasuki  kampungmu
         Kuncup pisang
         Kusangka kuncup nenas

100.  Mane pissangaq ulete
         Turunang di kappummu
         Tappa maq-uaq
         Tembaleq turunangngu

         Terjemahan :

         Baru sekali kuinjak
         Kampung halamanmu
         Terus kunyatakan
         Semoga ini kampung halamanku

                                
Like This Article ?
Comments
0 Comments

0 komentar

 
 
Copyright © 2013 MANDAR LUYO - All Rights Reserved
Status Panel Admin
Jam Sekarang
Tanggal
Salam Sapa :
Status Admin :
User :
Free Backlinks